最新要聞

廣告

5G

首例5g乳腺手術價格是多少錢?首例5g乳腺手術成功率是多少?

首例5g乳腺手術價格是多少錢?首例5g乳腺手術成功率是多少?

電信光纖多少錢一年?電信光纖價格表

電信光纖多少錢一年?電信光纖價格表

科技

拍戲能說話就算好演員?現在怎么張嘴就夸 天天微動態

來源:騰訊網

最近劇宣的熱搜,多了個新方向。

“夸原聲”。


(資料圖)

猶記得,前幾年大家還在吐槽演員配音泛濫。

群眾的監督起作用了?

肉叔想潑盆涼水。

國產原聲,還不到叫好的時候。

01

偶像內卷新指標:原聲出演

去年@收視率研究中心匯總了一波“全部古裝電視劇非原聲演員”。(統計截至2022上半年)

那些長期制霸屏幕的演員們原聲率成績相當亮眼:

迪麗熱巴、鞠婧祎、劉詩詩、唐嫣、王鶴棣、任嘉倫、許凱等古裝劇原聲率為0。

圖源@收視率研究中心

演員原聲配音之少,以至于大眾為此造詞:演貝。

這早是一個被詬病已久的國劇亂象。

演員母語出演的劇,卻要找別人來給自己配音。

“聲、臺、形、表”作為演員的基本素養,原本是樣樣不能少,卻反倒輕易被剔除了兩項。

(可能實在看不下去了)廣電總局在2022年5月出臺了《演員聘用合同范文本》,明確規定演員應完成配音工作,若不能自行完成配音工作,要自己掏錢請配音演員。

2.2.3 配音工作:演員方應按照約定的時間地點完成該劇的后期配音及相關后期制作工作,如演員方無法按照甲方要求 (未能按時配音或配音質量欠佳等)完成配音工作的,演員方同意甲方有權為演員方出演角色選擇專業配音演員進行配音,相應成本(如配音酬金、差旅、食宿等)由演員方承擔,或在支付給演員方的片酬中予以扣除。

于是,國產劇配音開始進入2.0階段——演員原聲配音。

國產劇演員原聲出演的比率有所增加,演員尤其是古偶&現偶的愛豆系,都在努力原聲出演,甚至連某些千年不原聲的演員開始洗心革面。

比如原聲率只有23%任嘉倫,手握9部年代+古裝劇作品,在去年終于有了第一部原聲配音的年代劇《請君》。

許凱,出道7年來,他有且唯一一部原聲配音的電視劇,是2022年《愛的二八定律》。(太難得了

還有原本逢古裝就上配音的宋威龍,2023的《君子盟》也原聲出演。

再比如最近力爭轉型的趙麗穎,去年連續三部新作都是原聲。

圖源@新京報文娛

看到這可能你會想,內娛終于撥亂反正。

開頭的熱搜肉叔我還沒列舉完呢。

但凡有原聲出演的愛豆,劇方/藝人方恨不得拿個大喇叭上微博廣場大喊:快看啊,我們原聲啦!

夸贊的句式也統一:“xx原聲臺詞爆發力/感染力/壓迫感/好聽/好哭”。

粉絲更是了不得。

原聲就是厲害,就是能打。

明明只是做到了分內事,熱搜歡天喜地地仿佛完成了什么了不起的任務。

是的,只是做到。

02

演員原聲來了,問題解決了嗎?

早在2016年,配音演員夏磊,曾在TED X的演講中分享過一組數據:

2015年國產電視劇總產量15320集,438部,加上引進劇,需要配音的劇集有80%以上。而實際上,他認為這個數據”應該在95%以上。”

配音演員的存在,除了彌補環境音的嘈雜和修飾錯音外,還需要幫原聲不合格的演員遮丑。

當演員們紛紛亮出真身,各種問題也就一一暴露。

1. 吃字型。

讓你夢回英語四六級聽力考試現場,再度感受被聽力支配的恐懼:

咬字不清的毛病在內娛仿佛有人傳人現象,不看字幕半天反應不過來是在說啥。

某凱的《愛的二八定律》。

我試過不帶字幕刷了一集,感覺這套卷子我撐死也就聽對5成吧。

最高難度的考題,當屬這段本該是重頭戲的念詩告白。

每句開頭三四個字我還能勉強對上,但句末的字永遠突然輕聲飄散在空氣中。

窗外更深**

今夜落花**

某博《冰雨火》。

他不著急的時候我都有點聽不懂,當他著急地瘋狂輸出時,我就知道我該徹底擺爛了——@#%*@*#(語音加密中)

鐘大哥的《今生有你》。

雖然他吻戲很棒,演技也沒拖后腿,但口音始終是硬傷。

內地發展十余載的他,港普依舊沒得救,苦情戲順利逆轉成搞笑秀:

你就不用炸(嫁)給那個姓孫的!

(此處讓我們掌聲送給李小冉,職業素養很到位,就這她都不帶笑場的)

2. 全吐型。

讓你夢回小學早讀現場,再度感受被班主任盯著念課文的恐懼:

妥妥的字正腔圓,分分鐘“詩朗誦”范兒走起。

《人生之路》里的小沁同志。

劇里的設定是小學畢業的小村姑,臺詞念得鄭重其事,每一個字往外吐都要用嘴周所有肌肉。

你。可。千。萬。別。這。么。說。

我。哪。有。那。本。事。啊。

是。你。自。己。爭。氣。

類似朗誦風表現,喬某在《嫣語賦》里也有同款。

配合上她的演技,感覺這段她看起來就3歲不能再多了。

3. AI型。

夢回肉叔中學時代考文言文斷句的恐懼。

來,一起品品這些謎之斷句。

《落花時節》里的某興。

他飾演的復仇心機boy在情急關鍵之時,表現得宛若智障,極其僵硬地結結巴巴說臺詞:

所以...所以我分析 啊

這個...鵝...簡宏成他 啊...

他啊/估計是/礙于情面

摸不清斷句邏輯。難道這就是音樂人的“節奏感”???

4. 催眠型。

之前因《請君》被嘲上熱搜的阿超,早在《一生一世》我就想吐槽他的原聲臺詞了——

每說一句話要嘆上三口氣。(如果他去演催眠大師,那我是服的

但那天早上六點嗐...

實驗室里嗐...一個人都沒有...

卻發生了爆炸...

半個實驗室都炸沒了嗐...

救命,誰能給他安排個呼吸機嗎?

5……

未完待續,歡迎評論區補充。

當然,肉叔把這些案例拿出來說,意不在嘲。

我們當然需要肯定這些演員們愿意原聲出演的敬業負責。

敢暴露,才能談進步。

03

什么才算好臺詞?

作為一個觀眾,肉叔覺得好的臺詞,首先需要讓人聽得清;接著能準確表達角色情緒,如果還能讓人物綻放出角色魅力,那就更錦上添花。

就說蔣欣的華妃。

一開始華妃這個角色,導演連試都不打算讓她試,覺得她看起來就不夠跋扈。

結果,蔣欣一張嘴說華妃那句詞:“哭哭哭就知道哭”,當天就被定下演華妃。

后來的故事咱就都知道了,蔣欣AKA天選華妃。

她有華妃出身尊貴的傲,也有愛而不得的卑。

下令打廢妃子時,她臉上輕描淡寫,嘴里優雅卻字字狠厲地念到:那就賞夏常在一丈紅吧。

她傷心懷不上孩子,咽著酸黃瓜假裝孕吐時,說了兩次“本宮吐了”,一次更比一次心酸悲憤。

《狂飆》,高啟強。

張頌文對角色臺詞的設計就精細到了三個階段。

還是個人微言輕的小魚販,高的吐字輕柔,音量也不大。

偶爾還會帶點鄉音。

大步攬過(幸運地躲過災難)

第二階段,勢力初成,霸氣外露。

中氣足了,嗓門高了,擲地有聲。

告訴他,我想吃魚了

第三階段,藏在“老百姓”皮下的猛虎。

吐字亮堂有底氣,但音色和分貝都往“平易近人”的標準靠。

陣線拉長的電視劇,臺詞的爆發不如電影。

這就不得不提到拿過三次奧斯卡影后的麥克多蒙德,在《三塊廣告牌》中她飾演一位喪女母親。

她全片幾乎從不落淚,剛強又偏執。

當廣告牌著火,她仿佛覺得自己最后的希望也要被燒成灰燼,于是扛起滅火器往前沖。

兒子再三阻撓,她回頭,一句帶著哭腔的悲吼,把全片情緒推到高潮。

我們在那一刻都猝不及防地,被一個心碎的、絕望的、悲憤得無處釋放的母親給打動。

羅比!

演員的表演功底,除了看肢體,還得聽臺詞。

這也是為什么很多表演獎都有規定,不是原聲的拿不了獎。

孫儷當年因《甄嬛傳》與“白玉蘭視后”失之交臂;周星馳也曾因國語配音,而與金馬獎影帝擦肩而過。

音色、氣息的問題,能通過訓練調整。

只要肯下苦功,基礎弱不是問題。

不是科班出身的孫儷,臺詞基本功在中戲老師看來沒什么太大bug。

因為她夠重視。

提前半年拿到劇本,理清楚臺詞,標重讀,正確斷句,在理解的基礎上輸出。

甚至,連口音都能克服。

張頌文剛上北電那會,他張嘴就是一口廣普,口音糟糕到去食堂打菜阿姨都聽不懂他點啥,搞得老師給他下通牒:要是他四個月內普通話考試不過關,就得卷鋪蓋退學。

咋辦?

他只能費盡心思地苦練。

別的學生開始學表演,他深夜還窩在角落里練繞口令。

為了練習卷舌音,他專門含著石頭說話。

結果功夫不負有心人,他不僅過了考試,最后以全屆專業第一的成績畢業。

包括拿石頭含在我的舌頭里面

因為他們說你廣東人口條不行啊,不會卷舌

來內地拍戲的胡杏兒,曾經也有“渣渣輝”們同款口音煩惱。

她演的劇,大部分都是配音。

2016年《領養》,用的是配音

現在呢?

上綜藝,被陳凱歌夸,以為她在內地長大。

演劇,已經能原聲出演。

標準清晰到被觀眾夸。

這,是她苦練14年的結果。

我沒有特意請過老師,但我會把自己放到普通話的氛圍里。小時候聽鄧麗君的歌,也有朋友說普通話,包括入行后有很多普通話媒體的采訪。2009年在內地拍戲的時候我就逼迫自己一定要用普通話來演,讓我助理標出平舌翹舌,去糾正自己的發音。

尤其是對戲的時候,如果我說廣東話,對手演員說普通話,我會擔心我們倆之間的交流會有問題。其實就算很難的臺詞,我逼著自己一遍一遍去說,也會說得越來越好。

內娛流量時代發展至今,觀眾早已對“劣幣驅逐良幣”的行業生態厭煩已久。

演員動作戲有替身,身材有“肌肉衣”,臺詞有“配音”,而必須靠自己的面部表演還還常常“無表演”(AI演技)。

說到臺詞,奇葩也不少。

譬如之前夏磊在TEDX演講里提到的“biubiubiu先生”。

抗戰劇里,演員跳出戰壕端著搶說的詞是“biubiubiu”。

2016年金星在節目里曝出“數字小姐”。

連臺詞都不背了,開機直接念“一二三四五六七”。

……

這背后的原因,當然不止演員的懈怠,還有唯效率圖流量的大環境造成的死循環困境。

為了壓縮時間和設備成本,大多片場不會選擇錄同期聲,而是采取后期配音這種更高效的方式;專業配音員的效率高成本低,性價比高于某些演員;演員因拍攝節奏導致軋戲無時間背詞......

總之,快餐國劇下表演的“根基”在被流量沖擊。

幸好,我們來到了第二階段。

且不說這些熱搜是否名副其實,甚至本末倒置。

但稍許欣慰,對原音出演的“吹捧”,至少是一個信號,他們終于重視起來了。

原聲彩虹屁不可怕。

被彩虹屁哄到故步自封,沾沾自喜,才是真恐怖。

本日打工人:巴斯特冷面

關鍵詞: